Potrzebujesz uwierzytelnionego przekładu dokumentu w Gdańsku? Biuro Tłumaczeń Akademia realizuje profesjonalne tłumaczenie przysięgłe dla osób prywatnych i podmiotów biznesowych – sprawnie, terminowo i w pełnej zgodności z wymogami prawnymi. Firma działa na rynku od wielu lat i obsługuje zlecenia z terenu całej Polski, a także od Polaków przebywających za granicą.
Kim jest tłumacz przysięgły i jakie ma uprawnienia?
Tłumacz przysięgły to zawód zaufania publicznego. Aby uzyskać uprawnienia, kandydat musi zdać egzamin państwowy przed komisją Ministra Sprawiedliwości, mieć tytuł magistra oraz spełnić szereg wymogów formalnych. Po wpisaniu na listę Ministerstwa Sprawiedliwości specjalista ten może opatrywać dokumenty własną pieczęcią i podpisem, nadając im moc urzędową.
Taki przekład jest niezbędny zawsze, gdy dokument ma trafić do urzędu, zostać złożony w sądzie lub wywołać skutki prawne poza granicami kraju. Biuro Tłumaczeń Akademia realizuje tego rodzaju zlecenia z pełną dbałością o każdy szczegół – opierając się na wieloletnim doświadczeniu wykwalifikowanych tłumaczy i szerokiej bazie językowej obejmującej ponad 20 języków.
Każde tłumaczenie przysięgłe musi zawierać adnotację o zgodności przekładu z oryginałem, informację o wpisie do repertorium tłumacza oraz wskazanie, czy przekład sporządzono z oryginału czy z kopii. W przypadku dokumentów składanych za granicą może być dodatkowo wymagane poświadczenie apostille, wydawane przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych.
Zleć darmową wycenęJakie dokumenty tłumaczymy?
Z usług tłumacza przysięgłego korzystają osoby prywatne, absolwenci uczelni zagranicznych, pracownicy wracający z kontraktów za granicą oraz firmy działające na rynkach zagranicznych. Biuro Tłumaczeń Akademia najczęściej przekłada akty stanu cywilnego, umowy handlowe, świadectwa szkolne, świadectwa pracy, a także dyplomy i certyfikaty zawodowe.
Wykonujemy też przekłady świadectw maturalnych i dokumentów korporacyjnych dla zagranicznych instytucji. Każdy przekład uwzględnia wszystkie elementy oryginału – pieczęcie, adnotacje i znaki wodne. Tłumacz przysięgły ponosi odpowiedzialność cywilną za zgodność z oryginałem – nadaje to dokumentowi urzędowy charakter i wyraźnie odróżnia go od przekładu zwykłego.
Wygodne tłumaczenia przysięgłe – Gdańsk
Nie musisz odwiedzać biura – całą obsługę realizujemy online. Wystarczy przesłać skan dokumentu na adres mailowy, a Biuro Tłumaczeń Akademia przygotuje uwierzytelniony przekład profesjonalnie i w ustalonym terminie. Zamówienie złożysz wygodnie z domowego biura w kilka minut, bez konieczności wypełniania długich formularzy. Gotowe tłumaczenia wysyłamy pocztą tradycyjną lub drogą elektroniczną – z kwalifikowanym podpisem tłumacza przysięgłego. Wycenę uzyskasz za pomocą krótkiego formularza dostępnego na stronie.
Koszt tłumaczeń przysięgłych
Koszt tłumaczenia zależy od języka, objętości tekstu i trybu realizacji – cena za stronę obliczana jest standardowo na podstawie liczby stron tłumaczeniowych. Tłumacz przysięgły języka niemieckiego, angielskiego i wielu innych języków europejskich wyceniany jest indywidualnie. Sprawdź aktualny orientacyjny cennik na stronie lub zamów bezpłatną wycenę przez formularz kontaktowy.
Biuro Tłumaczeń Akademia obsługuje klientów indywidualnych i biznesowych zapewniając terminowość, rzetelność i profesjonalną obsługę na każdym etapie realizacji zlecenia. Dobry kontakt z klientem i profesjonalizm to standardy, które wyróżniają nasze biuro tłumaczeń.
| Rodzaj tłumaczenia | Przy zamówieniu w biurze | Przy zamówieniu online |
|---|---|---|
| Zwykłe | 40 PLN za stronę tłumaczeniową* | 35 PLN za stronę tłumaczeniową* |
| Przysięgłe | 60 PLN za stronę tłumaczeniową* | 55 PLN za stronę tłumaczeniową* |