Tłumaczenia węgierski – polski

Tłumaczenia węgierski

W biurze tłumaczeń Akademia w Rybniku oferujemy najwyższej jakości tłumaczenia z i na język węgierski. Przetłumaczymy dla Ciebie teksty o dowolnej tematyce. Możesz zamówić u nas przekłady biznesowe, kadrowo-płacowe, IT, techniczne, prawnicze, medyczne i marketingowe. Oferujemy tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne, zarówno ustne, jak i pisemne, a także tłumaczenia przysięgłe. Wszystkie nasze przekłady cechuje pełna poprawność językowa, stylistyczna i merytoryczna. Zapewniamy także dbałość o autentyczne i naturalne brzmienie oraz wierność przekładów oryginałowi.

Tłumaczymy z języka węgierskiego i na język węgierski

W biurze tłumaczeń Akademia wykonujemy tłumaczenia z i na język węgierski. Zlecając nam swój tekst do przetłumaczenia, możesz być pewien, że uzyskasz rzetelne, autentyczne i bezbłędne tłumaczenie z lub na język węgierski.

Wykonamy profesjonalne tłumaczenia na i z języka węgierskiego dla każdej branży. Mamy wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z dziedziny medycyny, prawa, techniki, IT, ekonomii i biznesu. Przetłumaczymy specyfikacje techniczne produktów, instrukcje obsługi i dokumentację samochodową. Dokonamy też przekładu Twoich artykułów naukowych i prasowych o wszelakiej tematyce. Stworzymy rzetelne tłumaczenia korespondencji biznesowej i dokumentacji kadrowo-płacowej. Nasze tłumaczenia branżowe z i na język węgierski wyróżnia autentyczność przekładu. Dokładamy wszelkich starań, aby były odbierane jako naturalne, fachowe i merytorycznie poprawne przez docelowych użytkowników tekstu.

W ramach tłumaczeń branżowych, oferujemy:

• Tłumaczenia prawne
• Tłumaczenia biznesowe
• Tłumaczenia kadry i płace (HR)
• Tłumaczenia marketingowe
• Tłumaczenia IT
• Tłumaczenia maszynowe dla firm
• Tłumaczenia medyczne
• Tłumaczenia techniczne

Tłumacz przysięgły języka węgierskiego

Oferta biura tłumaczeń Akademia to także tłumaczenia przysięgłe z i na język węgierski. Nasi tłumacze przysięgli języka węgierskiego wpisani są na prestiżową listę Ministerstwa Sprawiedliwości. Dostarczymy Ci uwierzytelnionych tłumaczeń wszelkiej dokumentacji wraz z pieczęciami, znakami wodnymi i podpisami. Nasze tłumaczenia dostosowane są do standardów wymaganych przez urzędy węgierskie i międzynarodowe. Wykonamy tłumaczenia aktów urodzenia, chrztu, ślubu i zgonu, testamentów i aktów własności. Przetłumaczymy też dyplomy, świadectwa, pisma urzędowe, umowy, akta pracownicze, faktury, dokumentację medyczną czy samochodową.

Najczęściej tłumaczone przez nas dokumenty:

  • Tłumaczenia aktów stanu cywilnego
  • Tłumaczenia umów i kontraktów
  • Tłumaczenia aktów notarialnych
  • Tłumaczenia dokumentów sądowych
  • Tłumaczenia zaświadczeń i dokumentów medycznych
  • Tłumaczenia świadectw, dyplomów, certyfikatów
  • Tłumaczenia dokumentów ubezpieczeniowych
  • Tłumaczenia dokumentów bankowych
  • Tłumaczenia dokumentów technicznych
  • Tłumaczenia dokumentów samochodowych

Kto mówi po węgiersku?

Język węgierski jest językiem około 15 milionów ludzi. Rdzeń populacji jego użytkowników stanowią Węgrzy. Język węgierski ma status języka urzędowego Węgier, Słowenii i Wojwodiny w północnej Serbii. To także jeden z języków urzędowych Unii Europejskiej. Ponadto języka węgierskiego używają mniejszości zamieszkujące okoliczne tereny Węgier. Język ten można usłyszeć na przykład na Słowacji lub w Rumunii. Mówi nim także część mieszkańców zachodniej Ukrainy oraz wschodnich terenów Austrii.

Historia języka węgierskiego

Geneza języka węgierskiego przez długi czas pozostawała dla lingwistów tajemnicą. Język ten bowiem znacząco różni się od wszystkich okolicznych języków europejskich i azjatyckich. Ostatecznie jednak przyjmuje się, że podobnie jak język fiński, wykształcił się z grupy języków ugrofińskich. Z czasów VII wieku zachowało się w języku węgierskim wiele słów pochodzenia tureckiego oraz irańskiego. Od IX wieku zaś do języka węgierskiego zaczęły przenikać słowa pochodzenia polskiego. Język węgierski pozostawał również pod wpływem łaciny, języka niemieckiego, francuskiego czy angielskiego. Reforma z XIX wieku wypleniła jednak wiele obcojęzycznych naleciałości z węgierskiego. Słowa te zastąpiono nowoutworzonymi słowami o rdzeniu ugrofińskim.

Wyceń tłumaczenie teraz!