Tłumacz przysięgły duński

Tłumacz przysięgły języka angielskiego

Biuro tłumaczeń Akademia zatrudnia tylko doświadczonych profesjonalnych tłumaczy. Możesz mieć pewność, że tłumacz przysięgły duński, który będzie zajmować się Twoim zleceniem, wykona swoją pracę rzetelnie, a Ty otrzymasz przekład spełniający najwyższe standardy translatorskie.

Tłumacz przysięgły duński – powierz swój przekład profesjonalistom

Każdy tłumacz przysięgły języka duńskiego zdał egzamin państwowy, został zaprzysiężony przez ministra sprawiedliwości, posiada pieczęć i prawo do wykonywania tłumaczeń uwierzytelnionych oraz jest wpisany na listę tłumaczy przysięgłych. Tłumaczenia uwierzytelnione otrzymasz wydrukowane z wymaganą pieczęcią tłumacza przysięgłego na każdej stronie oraz z jego podpisem i specjalną klauzulą poświadczającą. Pieczęć tłumacza przysięgłego duńskiego jest gwarantem tego, że przetłumaczony dokument jest całkowicie zgodny z oryginałem.

Tłumacz przysięgły języka duńskiego – jakie tłumaczenia wykonuje?

Tłumacz przysięgły duński wykonuje przede wszystkim tłumaczenia uwierzytelnione, czyli takie, w których dokument nabiera mocy urzędowej. Tłumacz przysięgły duńskiego może wykonywać więc przekłady takich dokumentów jak: akty urodzenia, akty notarialne, umowy i kontrakty, akty stanu cywilnego, zaświadczenia i dokumenty medyczne, ubezpieczenia, dokumenty bankowe, dyplomy, certyfikaty oraz wszelkie inne dokumenty, wymagające pieczęci, którą może wystawić tłumacz przysięgły języka duńskiego.

Oczywiście tłumacz przysięgły języka duńskiego może wykonywać również tłumaczenia inne niż uwierzytelnione, np. tłumaczenia tekstów marketingowych, naukowych czy biznesowych. Należy przy tym zaznaczyć, że nie ma jakościowej różnicy między tłumaczeniem uwierzytelnionym a tłumaczeniem zwykłym, które wykona dla Ciebie tłumacz przysięgły duński. Możesz mieć pewność, że każdy zlecony nam rodzaj tłumaczenia zostanie wykonany na najwyższym poziomie i będzie brzmieć naturalnie dla osób, które posługują się duńskim jako językiem ojczystym, bez względu na to, jakiej branży będzie dotyczyć.

Tłumacz przysięgły duńskiego – rzetelny przekład w dobrej cenie

Biuro tłumaczeń Akademia oferuje tłumaczenia uwierzytelnione oraz inne rodzaje przekładów, np. przekłady tekstów technicznych, biznesowych, medycznych czy marketingowych. Tłumacz przysięgły duńskiego wykona dla Ciebie przekład z języka duńskiego na polski i z polskiego na duński. Niezależnie od tego, jaki rodzaj tłumaczenia Cię interesuje, skontaktuj się z nami i zapytaj o bezpłatną wycenę. Nie musisz zakładać konta na naszej stronie – wystarczy, że skorzystasz z wygodnego formularza kontaktowego i załączysz plik z tekstem. Jeśli masz więcej plików, prosimy o kontakt mailowy. Odpowiemy najszybciej jak to możliwe.

Możesz również samodzielnie wstępnie oszacować koszt przekładu. Wystarczy, że wybierzesz rodzaj tłumaczenia (tłumaczenia zwykłe lub tłumaczenia przysięgłe: duński) oraz wkleisz w wyznaczone pole swój tekst. Gwarantujemy uczciwe, konkurencyjne ceny oraz możliwość negocjacji kosztów tłumaczenia. Zapraszamy do kontaktu!

Cennik

Język Przy zamówieniu w biurze Przy zamówieniu online
angielski 50 PLN za stronę tłumaczeniową* 45 PLN za stronę tłumaczeniową*
niemiecki 55 PLN za stronę tłumaczeniową* 50 PLN za stronę tłumaczeniową*
rosyjski 70 PLN za stronę tłumaczeniową* 65 PLN za stronę tłumaczeniową*
francuski 60 PLN za stronę tłumaczeniową* 55 PLN za stronę tłumaczeniową*
włoski 60 PLN za stronę tłumaczeniową* 55 PLN za stronę tłumaczeniową*
ukraiński 60 PLN za stronę tłumaczeniową* 55 PLN za stronę tłumaczeniową*
hiszpański 69 PLN za stronę tłumaczeniową* 64 PLN za stronę tłumaczeniową*
czeski 69 PLN za stronę tłumaczeniową* 64 PLN za stronę tłumaczeniową*
słowacki 75 PLN za stronę tłumaczeniową* 70 PLN za stronę tłumaczeniową*
niderlandzki/holenderski 70 PLN za stronę tłumaczeniową* 65 PLN za stronę tłumaczeniową*
chorwacki 70 PLN za stronę tłumaczeniową* 65 PLN za stronę tłumaczeniową*
węgierski 70 PLN za stronę tłumaczeniową* 65 PLN za stronę tłumaczeniową*
litewski 70 PLN za stronę tłumaczeniową* 65 PLN za stronę tłumaczeniową*
norweski 95 PLN za stronę tłumaczeniową* 90 PLN za stronę tłumaczeniową*
duński 95 PLN za stronę tłumaczeniową* 90 PLN za stronę tłumaczeniową*
szwedzki 95 PLN za stronę tłumaczeniową* 90 PLN za stronę tłumaczeniową*

W przypadku tłumaczenia zwykłego jedna strona to 1500 znaków ze spacjami natomiast w przypadku tłumaczenia przysięgłego jedna strona tłumaczeniowa to 1125 znaków ze spacjami.
Podane ceny są cenami netto.