Potrzebujesz uwierzytelnionego przekładu dokumentu uznawanego przez polskie instytucje? Biuro Tłumaczeń Akademia od lat realizuje tłumaczenia z mocą prawną – dla osób prywatnych i przedsiębiorstw z całej Polski. Wieloletnie doświadczenie naszego zespołu gwarantuje terminowość, rzetelność i pełną zgodność każdego przekładu z obowiązującymi przepisami. Przekonaj się, na czym polega praca z nami.
Tłumacz przysięgły – w czym może Ci pomóc?
Tłumacz przysięgły to specjalista o odpowiednim wykształceniu, wpisany na listę Ministerstwa Sprawiedliwości po zdaniu egzaminu państwowego i spełnieniu wielu innych wymogów formalnych. Legitymuje się on własną pieczęcią poświadczającą autentyczność każdego przekładu i ponosi odpowiedzialność cywilną za jego zgodność z oryginałem. Każde tłumaczenie uwierzytelnione zawiera adnotację o wpisie do repertorium tłumacza. Co ważne – gwarantujemy Ci pełną poufność tłumaczonych przez nas dokumentów. Oferujemy nie tylko szybkie tłumaczenie, ale też przystępne ceny.
Dokument przetłumaczony przez uprawnionego tłumacza ma status oficjalny i może być złożony w urzędzie lub przedstawiony w sądzie. To ważne, bo bez takiego poświadczenia zagraniczny dokument nie zostanie uznany za prawnie obowiązujący w Polsce. Przekład musi być zgodny z wymogami prawnymi – obejmować wszystkie pieczęcie, adnotacje i znaki wodne z oryginału. Biuro Tłumaczeń Akademia obsługuje też małe i średnie firmy potrzebujące regularnych przekładów umów czy pism handlowych.
Zleć darmową wycenęWszechstronne biuro tłumaczeń – Warszawa
Biuro Tłumaczeń Akademia specjalizuje się w przekładach aktów notarialnych, aktów stanu cywilnego, zaświadczeń z urzędów, świadectw pracy i dyplomów. Tłumaczymy również prawa jazdy i dowody rejestracyjne sprowadzanych pojazdów – dokumenty niezbędne przy rejestracji samochodu w Polsce. Szeroki zakres obsługiwanych typów pism pozwala kompleksowo wesprzeć każdego klienta. Zlecenia online realizujemy na podstawie przesłanych skanów – skraca to czas oczekiwania i eliminuje konieczność wizyty w biurze. Gotowy dokument trafia do Ciebie w uzgodnionym terminie. Tłumaczenie pisemne dostarczane jest w formie papierowej lub elektronicznej.
Języki tłumaczeń przysięgłych – zakres oferty
W Biurze Tłumaczeń Akademia znajdziesz tłumacza przysięgłego języka angielskiego, a także specjalistów łącznie ponad 19 języków innych języków, w tym: niemieckiego, ukraińskiego, rosyjskiego, hiszpańskiego oraz portugalskiego. Specjalizujemy się w dokumentach prawniczych – umowach, pismach procesowych i kontraktach wymagających specjalistycznej wiedzy z zakresu prawa. W każdej branży, którą obsługujemy, stawiamy na precyzyjne odwzorowanie treści oryginału, bo tylko takie tłumaczenie spełnia swoją funkcję. Profesjonalizm i zaangażowanie całego zespołu to nasz najważniejszy standard.
Zamów profesjonalne tłumaczenia przysięgłe – Warszawa
Biuro tłumaczeń obsługuje klientów indywidualnych oraz reprezentantów firm potrzebujących tłumaczeń urzędowych. Rozumiemy, że wyzwania związane z formalnościami bywają stresujące – dlatego działamy sprawnie i spełniamy Twoje oczekiwania w ustalonych terminach. Skuteczności naszych działań dowodzą lata doświadczenia, wiele pozytywnych opinii i długotrwałe współprace. Proces zamawiania tłumaczenia jest prosty – wystarczy wypełnić pola formularza kontaktowego, by otrzymać bezpłatną wycenę. Profesjonalne wsparcie naszego zespołu towarzyszy Ci od wyceny po odbiór gotowego dokumentu.
| Rodzaj tłumaczenia | Przy zamówieniu w biurze | Przy zamówieniu online |
|---|---|---|
| Zwykłe | 40 PLN za stronę tłumaczeniową* | 35 PLN za stronę tłumaczeniową* |
| Przysięgłe | 60 PLN za stronę tłumaczeniową* | 55 PLN za stronę tłumaczeniową* |