Tłumacz niemiecko-polski - profesjonalne tłumaczenia z niemieckiego i na niemiecki
W biurze tłumaczeń Akademia świadczymy najwyższej jakości tłumaczenia z i na język niemiecki. Tłumaczymy wszelkiego rodzaju teksty niemieckie na język polski. Wykonujemy też tłumaczenia odwrotne – z języka polskiego na niemiecki. W obu przypadkach zachowujemy najwyższe standardy translatorskie, poparte naszych wieloletnim doświadczeniem i dogłębną znajomością języka. Wykonujemy tłumaczenia ustne i pisemne, zwykłe, specjalistyczne i przysięgłe z i na język niemiecki. Oferujemy przekłady dla wielu różnorodnych branż. Tworzymy tłumaczenia artykułów, prac naukowych, instrukcji technicznych, dokumentów biznesowych i wielu innych rodzajów tekstów.

Tłumaczymy z języka niemieckiego i na język niemiecki
W biurze tłumaczeń Akademia sporządzimy dla Ciebie profesjonalne przekłady z i na język niemiecki. Przetłumaczymy niemieckie teksty na język polski. Wykonamy też tłumaczenia odwrotne, na język niemiecki. Możesz zlecić nam tłumaczenie niemieckiego tekstu i otrzymać przekłady zachowujące jednakowe, najwyższe standardy. Tłumacząc nasze teksty na język niemiecki, dostosowujemy ich kształt do realiów kulturowych i dialektów używanych w rejonach, w których przebywają docelowi odbiorcy. W efekcie zyskujesz gwarancję najwyższej jakości tłumaczeń stworzonych z myślą o ich końcowych użytkownikach.
Oferujemy profesjonalne tłumaczenia na i z języka niemieckiego dla wielu różnorodnych branż. W sposób naturalny operujemy profesjonalnym słownictwem niemieckim z dziedzin takich jak medycyna, prawo, biznes, ekonomia, IT, HR czy z wielu branż technicznych. Nasze tłumaczenia cechuje najwyższa poprawność merytoryczna i językowa. Przekłady z Akademii brzmią autentycznie, naturalnie i fachowo dla rodowitego Niemca i użytkowników innych języków. Efektem naszej pracy są rzetelne, godne zaufania instrukcje obsługi skomplikowanych maszyn, prace naukowe na tematy ścisłe i humanistyczne, analizy finansowe i wiele innych.
Współpracujemy z wieloma różnymi branżami, oferując:
- Tłumaczenia prawne
- Tłumaczenia biznesowe
- Tłumaczenia kadry i płace (HR)
- Tłumaczenia marketingowe
- Tłumaczenia IT
- Tłumaczenia maszynowe dla firm
- Tłumaczenia medyczne
- Tłumaczenia techniczne
Nasi tłumacze języka niemieckiego są wyspecjalizowanymi pracownikami, którzy posiadają niezbędne kompetencje, aby zrealizować każde zlecenie. Tłumacz z niemieckiego może przełożyć zwykłe dokumenty, jak CV czy listy motywacyjne, dokumenty firmowe, listy do partnerów biznesowych, dokumentację samochodową, dyplomy i certyfikaty, akty urodzenia, świadectwa pracy, dokumentację medyczną czy też ważne pisma i dokumenty urzędowe, które pozwolą Ci uwiarygodnić dokumenty przed niemieckimi i polskimi urzędami.
W naszej firmie mamy zespół ponad 50 tłumaczy, którzy dokonują przekładów na najpopularniejsze języki świata w tym europejskie, jak angielski czy rosyjski, ale także egzotyczne, jak japoński czy turecki. Każdy tłumacz z niemieckiego czy innego języka to nasz wieloletni pracownik, który realizując międzynarodowe projekty, niejednokrotnie udowodnił swoją skuteczność i umiejętności. Zleć nam tłumaczenie, a przekonasz się o wysokiej jakości naszych przekładów. Proponujemy między innymi tłumaczenia na niemiecki. W ofercie mamy nie tylko teksty standardowe, ale również i specjalistyczne, medyczne czy techniczne.
Profesjonalne tłumaczenie języka niemieckiego
W dobie migracji zarobkowej do Niemiec usługi tłumaczy języka niemieckiego stają się niezbędne. Niemieckie urzędy wymagają bowiem często przedstawienia dokumentów poświadczających kwalifikacje zawodowe w języku niemieckim. Dostarczamy profesjonalnych, uwierzytelnionych tłumaczeń wszelakiej dokumentacji, której ostateczny kształt dostosowany jest do wymogów niemieckich urzędów. Tłumaczymy dyplomy i świadectwa, akty urodzenia, ślubu czy zgonu, testamenty i akty notarialne. Tłumacz języka niemieckiego z Akademii zapewni Ci też tłumaczenie dokumentacji samochodowej, medycznej, biznesowej i wielu innych rodzajów tekstów. Przetłumaczymy również wszelkie pieczęcie, znaki wodne i podpisy.
Najczęściej tłumaczone przez nas dokumenty:
- Tłumaczenia aktów stanu cywilnego
- Tłumaczenia umów i kontraktów
- Tłumaczenia aktów notarialnych
- Tłumaczenia dokumentów sądowych
- Tłumaczenia zaświadczeń i dokumentów medycznych
- Tłumaczenia świadectw, dyplomów, certyfikatów
- Tłumaczenia dokumentów ubezpieczeniowych
- Tłumaczenia dokumentów bankowych
- Tłumaczenia dokumentów technicznych
- Tłumaczenia dokumentów samochodowych
Kiedy potrzebne jest profesjonalne tłumaczenie niemieckie?
W Biurze Tłumaczeń AKADEMIA można zamówić tłumaczenia niemieckie dokumentów urzędowych – uwierzytelnione podpisem i pieczęcią tłumacza przysięgłego. Każdy przekład jest tłumaczony z najwyższą starannością. Tłumacz języka niemieckiego dba o poprawność stylistyczną, językową, interpunkcyjną i merytoryczną, ponieważ w tekstach formalnych nie ma miejsca nawet na najdrobniejsze nieścisłości.
Gdzie przydadzą się tłumaczenia w języku niemieckim?
Język niemiecki jest językiem urzędowym aż sześciu europejskich krajów. Należą do nich Niemcy, Szwajcaria, Austria, Belgia, Liechtenstein i Luksemburg. Jest to również język oficjalny i roboczy Unii Europejskiej. Co ciekawe, jest to także urzędowy język pomocniczy w wielu gminach województwa opolskiego. Ponadto po niemiecku mówią też liczne mniejszości w wielu krajach w Europie i na świecie. Należą do nich USA, Polska, Francja, Kanada, Brazylia, RPA, Rosja, Wielka Brytania i wiele innych państw. Szacuje się, że łącznie językiem niemieckim posługuje się obecnie niemal 130 milionów osób.
Historia języka niemieckiego
Język niemiecki wyodrębnił się z grupy języków germańskich we wczesnych wiekach średnich. W XIX i XX wieku następowało stopniowe spłaszczanie różnic dialektowych. Proces ten zaowocował ukształtowaniem się standardu języka niemieckiego. Po pierwszej i drugiej wojnie światowej popularne były negatywne uczucia i nastroje względem języka niemieckiego w wielu krajach zamieszkiwanych przez mniejszości niemieckie. Efektem tych nastrojów było tłumienie przejawów użycia języka niemieckiego i wymieranie niektórych jego dialektów
Tłumaczenia niemiecki - cennik
Rodzaj tłumaczenia | Przy zamówieniu w biurze | Przy zamówieniu online |
---|---|---|
Zwykłe | 35 PLN za stronę tłumaczeniową* | 29.99 PLN za stronę tłumaczeniową* |
Przysięgłe | 55 PLN za stronę tłumaczeniową* | 50 PLN za stronę tłumaczeniową* |
Samochodowe | od 110 PLN za komplet | od 110 PLN za komplet |
W przypadku tłumaczenia zwykłego jedna strona to 1500 znaków ze spacjami natomiast w przypadku tłumaczenia przysięgłego jedna strona tłumaczeniowa to 1125 znaków ze spacjami.
Podane ceny są cenami netto.
Tłumacz niemiecki online - wygodnie i bez wychodzenia z domu
AKADEMIA działa jako internetowe biuro tłumaczy języka niemieckiego. Wykonujemy tłumaczenia zwykłe (m.in. internetowe tłumaczenie strony internetowej wykonanej w j. niemieckim, tekstów literackich lub marketingowych), specjalistyczne, techniczne oraz tłumaczenia przysięgłe, uwierzytelnione przez tłumacza wpisanego na listę Ministerstwa Sprawiedliwości.
Internetowe biuro tłumaczeń stworzyliśmy z myślą o Klientach z całej Polski, którym zależy na szybkim i wygodnym, a zarazem w 100% bezpiecznym zleceniu tłumaczenia dokumentacji formalnej. Tłumacz przysięgły online potwierdza przełożony dokument stosowną pieczęcią, a następnie przesyłany jest na prywatny lub firmowy adres Klienta. To pozwala zaoszczędzić czas potrzebny na wizytę w biurze. Cała procedura jest bardzo szybka (gwarantujemy, że dostarczymy tłumaczenia na czas), a jej koszty są bardzo atrakcyjne w porównaniu do lokalnej konkurencji.